Sheeko Jarmal ah: Sheekada Hans im Glück (Jarmalka nasiibka leh)

Sheekada jarmalka ee Hans im Glück. Waxaan kuu soo bandhigaynaa sheeko cirfiidka Jarmalka Hans im Glück (Lucky Hans). Soo-booqdayaasha sharafta leh, qoraalkan waxa laga soo ururiyay agab waxbarasho oo idinkana waxaana lagu diyaariyay tabarucaadka xubnaha golaha almancax. Sidaa darteed, waxa ku jiri kara khaladaad yar yar. Waa daraasad xaaladeed loo diyaariyey in lagu bixiyo macluumaad. Waxaad ka caawin kartaa saaxiibada baranaya Jarmalka adiga oo u soo diraya macluumaadkaaga shaqooyinka aad rabto in lagu daabaco boggayaga Germanx forums.



HANS IM GLUCK (Lucky Hans)

(Brüdern Grimm oo ka socda Ein Märchennach)

Hans hat sieben Jahre bei seinem Herrn gearbeitet, und will jetzt zu seiner Mutter nach Haase. Als Lohn für seine Arbeit gibt ihm der Herre ein großes Stück Gold. Hans sagt "Vielen Dank", oo ah dahab ku jira ein Tuch und geht.
Waa kommt ein Reiter auf einem Pferd. "Ach", spricht Hans laut, "das Reiten ist viel besser". Der Reiter wuxuu ku dhaartay stehen iyo ruft:
-"Ach, warum gehst du Fuß?" -„Ich muss dieses Gold nach Hause tragen. Taasi waa sax. Die Schultern tun mir weh. ” "Weißt du was °, sagt der Reiter," wir wollen tauschen: Ich ayaa uur leh mein Pferd, und du gibst mir dein Gold ".
-"Sehr gern", antwortet Hans, "aber es ist schwer." Der Reiter steigt ab, nimmt das Gold und hilft Hans aufs Pferd. Du musst nur hopp! bood! rufen, und schon läuft das Pferd schneller. ” Hans sitzt auf dem Pferd und ist sehr froh. Er ruft: "Hopp, hopp", das Pferd läuft immer schneller - und schon liegt Hans unten.

Da kommt ein Bauer mit einer Kuh. Er sieht das Pferd und hält es fest. Hans sieht wuu dhintay Kuh und sagt: "Ich glaube, das Pferd bricht mir den Hals. Ich waan xorayn doonaa sidaas eine Kuh. Dhimatay langsam. Da kann ich zu Fuß neben der Kuh gehen. Und außerdem habe ich jeden Tag Milch, Butter und Käse. Nun, sagt der Bauer, "ich will dir gern die Kuh für das Pferd GÖRGEN".
Hans nimmt die Kuh, der Bauer steigt aufs Pferd und reitet schnell weg. Die Sonne ist heiß, und Hans wuu dhiman doonaa Kuh melken. Doch die Kuh ist sehr unruhig. Sie schlägt mit den Hinterbeinen aus, und Hans fällt auf den Boden.



Waxaa laga yaabaa inaad xiisaynayso: Ma jeclaan lahayd inaad barato siyaabaha ugu fudud uguna dhaqsiyaha badan si aad lacag u samayso oo aan cidina waligeed ku fikirin? Hababka asalka ah ee lacag lagu sameeyo! Waxaa intaa dheer, looma baahna raasamaal! Wixii faahfaahin ah Riix halkan

Da kommt zum Glück ein Metzger vorbei. Der hat ein junges Schwein. Gibt khaas ah Hans zu trinken und sagt: „Die Kuh ayaa wohl keine Milch GÖRGen. Die tt viel zu alt, die ist nur gut zum Schlachten! “„ Aber ”, sagt Hans,„ Kuhfleisch schmeckt nicht so gut. Markaa ein junges Schwein ma fiicna. ” Waa gibt ihm der Metzger das Schwein für die Kuh. Hans ist froh iyo nimmt das Schwein.
Kommt ein e Junge. Der hat eine schöne weiße Gans unter dem Arm. Ut Guten Tag! Waa maxay? ”Fragt der Junge. "Danke, gut" antwortet Hans und erzählt von seinem Glück. Der Junge aber sagt: „Im nächsten Dorf hat man ein Schwein gestohlen.” Hans bekommt Angst und sagt: “Anderen Weg. Maxaad u malaynaysaa Schwein? Ich möchte nur die Gans dafür ”Der Junge nimmt das Schwein und gibt Hans die Gans. Waa arrin aad u adag. Jetzt hat er einen guten Braten und weiße Federn für das Kopfkissen der Mutter.
Waxaan u oggolaaday Dorf inuu la socdo Scherenschleifer. Der fragt: "Maxaad ku dhimatay schöne Gans gekauft?" - "Dhimashada habeynkii hore, sondern gegen ein Schwein getauscht". Ma waxaad tahay Schwein? ” - "Waa wax aad u xun oo ku saabsan noloshaada." - "Ma dhimanaysaa Kuh?"

- "Die habe ich gegen ein Pferd getauscht". - "Oo das Pferd?" - "Das habe ich für ein großes Stück Gold bekommen". - "Oo das Gold?"
- "Ei, das war mein Lohn für sieben Jahre Arbeit!".
- "Du hast dir immer zu helfen gewusst. Markaa waa kannst du dein Glück machen!” sagt der Scherenschleifer. "Maxaa la yaabay?" Fragt Hans. "Du musst Scheren schleifen wie ich. Waa maxay macnaha erayga Schleifstein. Dafur gibst du mir nur deine Gans. Ma jeclaan lahayd?", "Maxaa la heli karaa". antwortet Hans, "ich bin der glücklichste Mensch auf der Welt", iyo gibt ihm die Gans.
Der Scherenschleifer gibt ihm from alten Schleifstein und noch einen schweren Feldstein dazu. Hans nimmt die Steine ​​auf die Schulter und geht weiter. Waa arrin aad u adag.
Waa kommt der Abend. und Hans ist mude. Steine ​​aad buu u xanaaqsan yahay. An einem Brunnen ayaa la trinken doonaa. Steet auf den Rand und will sich zum Trinken bücken. Sidaas stößt er ein klein wenig an die Steine, und sie ku dhacay den tiefen Brunnen. Hans istfroh. Guga gaarka loo leeyahay auf und dankt Gott. Dabei kommen ihm Tränen in die Augen.
"Markaa iska ilaali." ruft er. Ib gibt es keinen Menschen unter der Sonne! ' Mit leichtem Herzen und ohne Xilligii gu'ga ee la soo dhaafay, bis er zu Hause bei seiner Mutter ist.


Bartayaasha Jarmalka ee qaaliga ah: Kuma filna in la barto naxwaha (naxwaha) oo keliya si loo horumariyo loona xoojiyo afkeenna qalaad. Waa inaan ku xoojinaa wixii aan ka baranay maqaallo kala duwan.
Isticmaalka qoraalkan sheeko xariireedka:
a. waqti fiican,
b. Waqtiga Prateritum,
NS. Turjumaad Turki ah
D. Waxaan samayn karnaa wareysiga mala-awaalka ah ee Hans.
Si kastaba ha ahaatee, daraasado noocaas ah, luuqadeena qalaad ayaa kobcin karta. Nasiib wacan….



Waxaad sidoo kale jeclaan kartaa kuwan
faalo